«История государства Российского. Том 4», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского. Том 5», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского. Том 6», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского. Том 7», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского. Том 8», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского. Том 10», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского. Том 11», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«История государства Российского. Том 12», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Стихотворения», закладка на странице 10 (прочитано 69%)
«Полное собрание стихотворений», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Несколько слов о русской литературе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«О Шекспире и его трагедии "Юлий Цезарь"», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Эмилия Галотти», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Карамзин Николай Михайлович
Сочинение Гроддека, доктора философии {*}
{* Из "Allgemeiner deutscher Bibliothek" ("Всеобщей немецкой
библиотеки" (нем.). - Ред.), второй части девяносто первого тома.}
Немецкое ученое общество в Мангейме предложило вопрос: "Дошли ли немцы
в некоторых родах поэзии и красноречия до римлян и греков или не превзошли
ли их в чем-нибудь?" Сочинитель, известный уже ученому свету по другому
своему сочинению - "De Himnorum Homericorum. reliquiis" {"О сохранившихся
гомеровских гимнах" (лат.). - Ред.}, исследывает сей вопрос, не думая о
награждении. Подлинно ли можно решить его? Можно ли так точно сравнивать
древнюю литературу с новою? А если должно, то какие будут главные пункты
сего сравнения? - Вопрос: поравнялись ли мы с древними и не превзошли ли их?
- в самом деле, весьма труден; но если бы и легко можно было решить сей
вопрос, то все к чему бы нам было меряться с древними? Разве для того, чтобы
оставить их и, таким образом, избавиться от трудных изъяснений? Или для
того, чтобы, поравнявшись с остроумнейшим народом на земном шаре, заснуть на
лаврах своих с приятною мыслию: я с ним ровен? Или, может быть, для того,
чтобы увидеть еще недостающее нам к совершенству? Но здесь рождаются новые
вопросы. Точно ли творения древних в словесных науках могут быть для поэта и
оратора такими верными образцами, как правила Поликлетовы для художника? Не
есть ли красота и совершенство нечто весьма относительное или, лучше
сказать, нечто такое, чего во всей чистоте не найдешь ни у какого народа и
ни в каком сочинении? Только в сравнении копии с оригиналом могу я точно
определить, чего недостает в первой для совершенного сходства с последним.
Но разве сочинения наши суть не что иное, как копии древних? И разве древние
без всякого исключения могут быть для нас оригиналами? - Сочинитель хотел
дать почувствовать некоторые из сих затруднений, имеющих влияние на решение
вышеупомянутого вопроса. Совершенство в творениях древних, говорит он, или
то, что в них нравится, не есть одно. Оно различно, по разным временам, в
которые цвела поэзия у древних. Вкус подвержен был многим переменам. Певец
натуры поет не так, как просвещенный поэт, а просвещенный не так, как
ученый. Какой род изящности надобно избрать мерилом? К тому же мы не имеем
еще довольного числа примеров, чтобы о достоинстве греческой литературы
сказать нечто решительное. Некоторые из лучших греческих писателей
(например, Менандер и все поэты новой комедии) пропали; обо многих же
греческих творениях в словесных науках имеем мы только историческое
сведение. Но какое же есть главное различие между древнею и новою поэзиею,
различие, столь затрудняющее всякое сравнение между ими? Яснее всего увидим
его, когда сравним обстоятельства, в которых образовалась поэзия древних и
наша поэзия.
... Он как в тумане видел перед
собой прыгающего белого человека, и глухо, словно издалека, до него
доносился рев толпы. Зрители бесновались: их герой, того гляди,
растянется на ринге. Они ревели:
- Задай ему, задай ему, негр!
Но вскоре, сраженные происходящим, смолкли. Немец избивал негра,
и тот даже не сопротивлялся. И тогда толпа снова завыла, заулюлюкала:
- Черная баба! Баба в штанах! Бей его, белобрысый, бей его!
Негр покорно позволял избивать себя, и это приводило их в ярость.
Они заплатили три мильрейса за право увидеть, как чемпион Баии
разделает этого белого с его титулом чемпиона Центральной Европы. И
вот теперь на их глазах разделывали негра. Болельщики негодовали,
вскакивали с мест, подбадривали то белого, то негра. И все облегченно
вздохнули, когда гонг возвестил конец раунда.
Антонио Балдуино, держась за канат, побрел в угол ринга.
Человечек с сигаретой сплюнул и закричал:
- Где же он, негр Антонио Балдуино, победитель белых?
Антонио Балдуино услыхал этот выкрик. Он отпил глоток кашасы из
бутылки, протянутой ему Толстяком, и обернулся к зрителям, ища
обидчика. Голос звучал металлом:
- Где он, победитель белых?
И часть зрителей подхватила и повторила хором:
- Где он? Где?
Балдуино обожгло, словно его хлестнули плетью. Он не чувствовал
боли от ударов немца, но оскорбления своих были непереносимы. Он
сказал Толстяку:
- Кончится матч - проучу этого типа. Следи за ним...
И едва прозвучал гонг и начался третий раунд, негр бросился на
Эргина и нанес ему удар в челюсть и сразу же второй - в живот...