Карамзин Николай Михайлович
читайте также:
Мы все переглянулись, однако ж засмеятьсяникто не посмел. Алексей Степаныч плюнул ему в глаза и крикнул: "Наколени!" Ну, в семинарии у..
Никитин Иван Саввич   
«Дневник семинариста»
читайте также:
Спустя четыре дня после - приходится выразиться именно так (указывая тем самым на необходимую для течения разницу уровней..
Белль Генрих   
«Потерянная честь Катарины Блюм»
читайте также:
И мы, толпа, читаем все это, и мы иногда даже основываем на подобных писаниях свои так называемые мнения...
Гаршин Всеволод Михайлович   
«Заметки о художественных выставках»
        Карамзин Николай Михайлович ПроизведенияСиерра-Морена
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Сиерра-Морена», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Карамзин Николай Михайлович

«Сиерра-Морена»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Н.М.Карамзин. Сиерра-Морена

----------------------------------------------------------------------------
OCR & Spellcheck - Александр Усов.
----------------------------------------------------------------------------


В цветущей Андалузии - там, где шумят гордые пальмы, где благоухают
миртовые рощи, где величественный Гвадальквивир катит медленно свои воды,
где возвышается розмарином увенчанная Сиерра-Морена (То есть Черная гора.
(Примеч. автора.)), - там увидел я прекрасную, когда она в унынии, в горести
стояла подле Алонзова памятника, опершись на него лилейною рукою своею; луч
утреннего солнца позлащал белую урну и возвышал трогательные прелести нежной
Эльвиры; ее русые волосы, рассыпаясь по плечам, падали на черный мрамор.
Эльвира любила юного Алонза, Алонзо любил Эльвиру и скоро надеялся быть
супругом ее, но корабль, на котором плыл он из Майорки (где жил отец его),
погиб в волнах моря. Сия ужасная весть сразила Эльвиру. Жизнь ее была в
опасности... Наконец отчаяние превратилось в тихую скорбь и томность. Она
соорудила мраморный памятник любимцу души своей и каждый день орошала его
жаркими слезами.
Я смешал слезы мои с ее слезами. Она увидела в глазах моих изображение
своей горести, в чувствах сердца моего узнала собственные свои чувства и
назвала меня другом. Другом!.. Как сладостно было имя сие в устах любезной!
- Я в первый раз поцеловал тогда руку ее.
Эльвира говорила мне о своем незабвенном Алонзе, описывала красоту души
его, свою любовь, свои восторги, свое блаженство, потом отчаяние, тоску,
горесть и, наконец, - утешение, отраду, находимую сердцем ее в милом
дружестве. Тут взор Эльвирин блистал светлее, розы на лице ее оживлялись и
пылали, рука ее с горячностию пожимала мою руку.
Увы! В груди моей свирепствовало пламя любви: сердце мое сгорало от
чувств своих, кровь кипела - и мне надлежало таить страсть свою!
Я таил оную, таил долго. Язык мой не дерзал именовать того, что питала
в себе душа моя: ибо Эльвира клялась не любить никого, кроме своего Алонза,
клялась не любить в другой раз. Ужасная клятва! Она заграждала уста мои.
Мы были неразлучны, гуляли вместе на злачных берегах величественного
Гвадальквивира, сидели над журчащими его водами, подле горестного Алонзова
памятника, в тишине и безмолвии; одни сердца наши говорили. Взор Эльвирин,
встречаясь с моим, опускался к земле или обращался на небо. Два вздоха
вылетали, соединялись и, мешаясь с зефиром, исчезали в пространствах
воздуха. Жар дружеских моих объятий возбуждал иногда трепет в нежной
Эльвириной груди - быстрый огонь разливался но лицу прекрасной - я
чувствовал скорое биение пульса ее - чувствовал, как она хотела успокоиться,
хотела удержать стремление крови своей, хотела говорить... Но слова на устах
замирали.




Страницы (4) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4


Тем временем:

... Как бы то ни было, мы,
кажется, не слишком ошибемся, если скажем, что для всех людей этот идеал,
эта основа и цель их существования находится либо вне их, либо в них самих:
другими словами, для каждого из нас либо собственное я становится на первом
месте, либо нечто другое, признанное им за высшее. Нам могут возразить, что
действительность не допускает таких резких разграничении. что в одном н том
же живом существе оба воззрения могут чередоваться, даже сливаться до
некоторой степени; но мы и не думали утверждать невозможное! т. изменений и
противоречий в человеческой природе; мы хотели только указать на два
различные отношения человека к своему идеалу - и мы теперь постараемся
представить, каким образом, по нашему понятию, эти два различные отношения
воплотились в двух избранных нами типах.
Начнем с Дон-Кихота.
Что выражает собою Дон-Кихот? Взглянем на него не тем торопливым
взглядом, который останавливается на поверхностях и мелочах. Не будем видеть
в Дон-Кихоте одного лишь рыцаря печального образа, фигуру, созданную для
осмеяния старинных рыцарских романов; известно, что значение этого лица
расширилось под собственного рукою его бессмертного творца и что Дон-Кихот
второй части, любезный собеседник герцогов и герцогинь, мудрый наставник
оруженосца-губернатора, - уже не тот Дон-Кихот, каким он является нам в
первой части романа, особенно в начале, не тот странный и смешной чудак, на
которого так щедро сыплются удары; а потому попытаемся проникнуть до самой
сущности дела. Повторяем: что выражает собою Дон-Кихот? Веру прежде всего;
веру в нечто вечное, незыблемое, в истину, одним словом, в истину,
находящуюся вне отдельного человека, но легко ему дающуюся, требующую
служения н жертв, но доступную постоянству служения и силе жертвы. Дон-Кихот
проникнут весь преданностью к идеалу, для которого он готов подвергаться
всевозможным лишениям, жертвовать жизнию; самую жизнь свою он ценит
настолько, насколько она может служить средством к воплощению идеала, к
водворению истины, справедливости на земле...

Тургенев Иван Сергеевич   
«Гамлет и Дон-Кихот»





Смотрите также:

Г.П.Макогоненко. Николай Карамзин и его "Письма русского путешественника"

История государства Российского, сочинение Н.М.Карамзина

А.С.Сытова. Неизвестный портрет Н.М.Карамзина

Соловьев С.М. Н.М.Карамзин и его литературная деятельность: "История государства Российского"

Николай Карамзин (Три века русской поэзии)


Все статьи



Обзор творчества

Размышления о «Бедной Лизе» Карамзина.

Основные проблемы любви в повести Карамзина Бедная Лиза

Повесть Н.М. Карамзина «Бедная Лиза»

Особенности творчества Н. М. Карамзина


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Бестужев-Марлинский Александр Александрович

Гоголь Николай Васильевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.karamzin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.