Гольдониевы записки, заключающие в себе историю его жизни и театра
Книга весьма занимательная. Самые малейшие обстоятельства умеет
Гольдони описывать приятнейшим образом. Во всех повествованиях его видна
некоторая беспристрастность и прямодушие, которое заставляет любить его.
Хотя он, пользуясь долгое время благосклонностию своей нации, и должен был
чувствовать свое достоинство; однако ж от сего чувства он не сделался
эгоистом и рассказывает слабости и проступки свои с любезною откровенностию.
Нельзя не удивляться его творческой плодовитости, скорости, с которою он
сочинял, - правда, иногда и не так чтобы хорошо! - и трудным обязательствам,
в которые он входил. Во время авторской жизни своей сочинил он двести
театральных пиес!! Описание того, как он сочинял и что подавало ему повод к
сочинению пиес, может быть очень полезно для нового театрального автора.
Частые переезды из города в город, а особливо пребывание его в Париже, где
он живет уже двадцать семь лет, приятным образом переменяют сцену действия и
часто отводят читателя от героя повести и обращают его внимание на другие
предметы. Жизнь его во Франции составляет содержание всего третьего тома.
Слава комедии "Благодетельный грубиян", сочиненной им на французском языке,
была ему приятнее всех похвал, которыми осыпали его дарования в Италии.
Примечания
Впервые опубликовано в "Московском журнале", 1791, май.
... В свете его философской амбивалентности нет ничего удивительного в том, что он достиг бессмертия ценой собственного пота и крови, а также самоотверженного труда тех немногих энтузиастов, которые целиком и полностью посвятили себя этой цели.
В процессе работы над этой книгой я оказался в неоплатном долгу перед Национальной библиотекой, Бодлеановской библиотекой и Тейлорианским институтом, Оксфордом, Британской библиотекой, Лондонской библиотекой. Государственным архивом, библиотекой университета Сент-Эндрюса, Лондонской библиотекой университетского колледжа и библиотекой Уэлльского университета, Кардифф.
Отрывок #1 является переводом текста письма Сада Марии-Доротее де Руссе из книги "Орел, мадемуазель...", изданной Жильбером Лели в издательстве Жоржа Артига в 1949 г., за что приношу ему свою благодарность.
Особенно благодарен я Питеру Дею, Сьюзан Лоуден, Элфреде Пауэлл, Районе Мак-Намара, Полю Форти, Эмме Уорт, Майклу Томасу и Эндрю Уиткрофту, которые помогали мне в завершении этого труда, вылившегося в форму этой книги и первоначальные комментарии о жизни Сада и его работе, увидевшие свет в 1976 году.
Глава первая - ОБВИНЯЕМЫЙ
- 1 -
Пятнадцатого декабря 1956 года в Париже судебная коллегия 17 уголовного суда начала слушание уголовного дела. Разбирательство шло на протяжении всего долгого дня, но так и не закончилось. Когда над Иль-де-ля-Сите сгустились зимние сумерки и на улицах зажглись фонари, заседание пришлось отложить. Даже в ту осень, богатую политическими событиями (Суэцкое вторжение, Венгерское восстание), суд в Париже привлек внимание международной общественности. Его участниками являлись такие крупные фигуры французского сюрреализма, как Жан Кокто и Андре Бретон, представитель Французской академии Жан Полан и критик, романист и иконоборец Жорж Батай...